Χρυσές Νύχτες 2020 - Πρόγραμμα 2 / Les Nuits en Or 2020 - Prog. 2
Date and time
Suc de síndria / La Nuit des sacs plastiques / Still working / En Flirt / Daughter / Committed / The Arm Wrestler
About this event
Suc de síndria - Irene Moray (Espagne / 2019 / 23 min.)
Ο Pol και η Bàrbara κάνουν διακοπές με φίλους, σ’ένα σπίτι στην Καταλονία. Θέλουν να περάσουν καλά, βρίσκοντας έναν ήσυχο χώρο για να μείνουν μόνοι. Όμως κάτι είναι λάθος. Με την βοήθεια του Pol, έξω στη φύση, μεταξύ γέλιων και δακρύων, η Barbara θα θεραπεύσει παλιές πληγές και θα επανακαθορίσει τη σεξουαλικότητα της.
En vacances en Catalogne, Pol et Barbara partagent une maison avec des amis. Dans la chaleur de l’été, leurs corps côte à côte, ils partagent un moment d’intimité. Mais quelque chose ne va pas. Avec le soutien de Pol, au milieu de la nature, entre larmes et rires, Barbara soignera de vieilles blessures et redéfinira sa sexualité.
La Nuit des sacs plastiques - Gabriel Harel (France / 2018 / 18 min.)
Η Agathe, 39 ετών, έχει μια εμμονή: ν’αποκτήσει παιδί. Το αποφάσισε, θα ψάξει να βρει τον πρώην φίλο της, Marc-Antoine, που εργάζεται σαν DJ στη Μασσαλία. Καθώς προσπαθεί να τον πείσει να τα ξαναβρουν, πλαστικές σακούλες ζωντανεύουν και επιτίθενται στην πόλη.
Agathe, 39 ans, n’a qu’une obsession : avoir un enfant. Elle va retrouver son ex, Marc-Antoine, qui mixe de la techno dans les Calanques à Marseille. Alors qu’elle tente de le convaincre de se remettre ensemble, des sacs plastiques prennent vie et attaquent la ville.
Still working - Julietta Korbel (Suisse / 2019 / 17 min.)
Σ΄ένα εγκαταλελειμμένο εργοστάσιο που πρόκειται να κατεδαφιστεί, η ρουτίνα του φύλακα, Pavel, διαταράσσεται από την άφιξη ενός νεαρού μηχανικού, που ανακαλύπτει μια ασυνήθιστη ηλεκτρική δραστηριότητα σε μια τουρμπίνα. Ο Pavel θα πρέπει να αντιμετωπίσει το επικείμενο κλείσιμο του εργοστασίου και το τέλος του σύμπαντός του...
Dans une usine abandonnée promise à la démolition, la routine de Pavel, le gardien, est perturbée par l’arrivée d’un jeune ingénieur qui découvre une machine inexplicablement restée en marche. Pavel va être confronté à la disparition prochaine de l’usine et à la fin de son univers…
En Flirt - Zinnini Elkington (Danemark / 2019 / 43 min.)
Η Eva είναι δημοσιογράφος κι αγωνίζεται να βρει τη θέση της σ’έναν κόσμο που κυριαρχείται από άνδρες. Όταν καταφθάνει ένας νέος διευθυντής, βρίσκει τον εαυτό της παγιδευμένο σ’ένα φλερτ με δραματικές συνέπειες.
Eva est journaliste dans un journal dominé par les hommes et se bat pour se faire une place. Alors qu’un nouveau directeur arrive, elle se retrouve piégée dans un flirt aux conséquences dramatiques.
Daughter - Daria Kashcheeva (Tchéquie / 2019 / 15 min.)
Θα πρέπει άραγε να κρύβεις τον πόνο σου; Να κλείνεσαι μέσα στο εσωτερικό σου σύμπαν, γεμάτη λαχτάρα για λίγα δείγματα αγάπης από τον πατέρα σου; Ή θα πρέπει να κατανοήσεις και να συγχωρήσεις πριν να είναι πολύ αργά;
Dois-tu cacher ta douleur ? Te renfermer dans ton monde intérieur, dans l’attente perpétuelle de l’amour de ton père ? Ou devrais-tu comprendre et pardonner avant qu’il ne soit trop tard ?
Committed - Lee Gilat (Israël / 2018 / 20 min.)
Μετά από μια μακρά περίοδο άρνησης, η Batya αναγκάζεται να αντιμετωπίσει την ψυχική ασθένεια του πατέρα της. Ενώ η αδερφή της επιμένει να τον τοποθετήσουν σε κλινική, η Batya καλείται να αποφασίσει τι είναι καλύτερο για όλη την οικογένεια.
Après une longue période de conflit, Batya est obligée de faire face à la maladie mentale de son père. Sa sœur insiste pour le faire hospitaliser. Batya doit alors accepter la meilleure solution pour toute la famille.
The Arm Wrestler - Yorgos Goussis (Grèce / 2019 / 22 min.)
O Παναγιώτης είναι ένας 30χρονος πρωταθλητής στο άθλημα της χειροπάλης (bras de fer) και ιδιοκτήτης καφενείου σε ένα απομακρυσμένο χωριό. Με αφορμή έναν επικείμενο αγώνα στην Αθήνα και την προπόνησή του γι αυτόν, η ταινία χτίζει το πορτρέτο ενός νέου άνδρα που ταλαντεύεται καθημερινά μεταξύ των ονείρων του και της πραγματικότητας της ζωής στην Ελληνική επαρχία.
Panayiotis est un trentenaire champion de bras-de-fer et propriétaire d’une taverne dans un village isolé de la Grèce profonde. Tout au long de sa préparation pour un futur match à Athènes, le film construit le portrait d’un jeune homme tiraillé quotidiennement entre ses rêves et la réalité de la vie dans la Grèce rurale.
--
Μέτρα ασφαλείας // Mesures de sécurité
Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος εφαρμόζει με σχολαστικό τρόπο τα μέτρα προστασίας και τήρησης αποστάσεων σύμφωνα με τους κανόνες του ΕΟΔΥ.
Η χρήση μάσκας είναι υποχρεωτική για την είσοδο και την παρακολούθηση των εκδηλώσεων στους χώρους του Ινστιτούτου.
Για την είσοδο στο Ινστιτούτο είναι απαραίτητη, πέραν του ελέγχου ασφαλείας, και η θερμομέτρηση.
Στα κομβικά σημεία του Ινστιτούτου υπάρχουν αντισηπτικά χεριών που μπορούν να χρησιμοποιούν οι επισκέπτες, για τη διασφάλιση της υγιεινής όλων.
Για την αποφυγή του συνωστισμού, τηρούμε τις αποστάσεις ασφαλείας στο Auditorium Theo Angelopoulos κι ως εκ τούτου οι διαθέσιμες θέσεις είναι περιορισμένες. Οι περισσότερες δωρεάν εκδηλώσεις απαιτούν προκράτηση.
Το προσωπικό μας βρίσκεται στους χώρους του Γαλλικού Ινστιτούτου για να επιβλέπει και να φροντίζει για την τήρηση όλων των προαναφερόμενων μέτρων
L'Institut français de Grèce applique scrupuleusement les mesures de sécurité et de distanciation physique dictées par les autorités grecques.
Le port du masque est obligatoire pour entrer et assister aux manifestations dans les locaux de l'Institut.
Pour l'entrée dans l'Institut il est nécessaire de se soumettre en plus du contrôle de sécurité, à un contrôle de température.
Du gel désinfectant pour les mains est disponible pour nos visiteurs en plusieurs points-clefs.
Pour garantir la distance physique, il est impératif de respecter les distances de sécurité dans l'Auditorium Theo Angelopoulos. Le nombre de places est réduit. La majorité des manifestations à entrée libre nécessite une réservation.
Le personnel est présent dans les lieux de l'Institut pour assister et garantir le respect de ces mesures de sécurité.